ទាញយកបទចម្រៀងថៃថ្មីៗ
ថ្ងៃនេះចង់បង្ហាញពីវែបសាយមួយសម្រាប់ទាញយកបទចម្រៀងថៃថ្មីៗ ។ សម្រាប់អ្នកដែលចូលចិត្តស្តាប់បទចម្រៀងថៃ ហើយមានបំណងចង់ទាញយកបទថ្មីៗមកស្តាប់នោះសូមមើលការណែនាំខាងក្រោមនេះ។ សូមចូលទៅវែបសាយមួយនេះ MP3DOWNLOADFREE2
វែបសាយមួយនេះប្រមូលផ្តុំទៅដោយបទចម្រៀងជាច្រើន សម្រាប់ឲ្យលោកអ្នកដោនឡូតដោយឥតគិតថ្លៃ ។
នៅទីនេះមានតំណសម្រាប់ទាញយកជាច្រើន តែសម្រាប់ខ្ញុំគឺខ្ញុំចូលចិត្តទាញយកតាមតំណ Solidfiles.com ព្រោះវាលឿន ។
ទំនួញកោះត្រល់ :'(
ទំនួញកោះត្រល់
១. កោះអើយកោះត្រល់នៅសល់តែឈ្មោះ កោះមានសម្ភស្សល្អស្រស់ម្លេះទេ កាលនៅពីតូចធ្លាប់ទៅលំហែរ គយគន់កោះខ្មែរ ចិត្តខ្ញុំលួចស្នេហ៍កោះហើយ ។
២. ឥឡូវបានត្រឹមមើលពីចម្ងាយ ដួងចិត្តខ្វល់ខ្វាយសែនស្តាយស្រណោះ ខែណា?ឆ្នាំណា? ខ្ញុំបានជួបកោះទើបអ្នកវិលមករួមរស់ រួមសុខលើដីខ្មែរវិញ ។
៣. កោះអើយកោះត្រល់អ្នកយំរាល់ថ្ងៃ អង្វរសុំក្តីមេត្តា សុំខ្មែរប្រុសស្រីផ្តល់ក្តីមេត្តា ជួយកោះត្រល់កំព្រាវិលមកមាតុភូមិខ្មែរវិញ ។
៤. បើបានជួបហើយសន្យាលែងព្រាត់ ថែរកោះកំសត់ទុកជូនកូនខ្មែរ គ្រាន់បានទៅលេងកំសាន្តលំហែរ កោះត្រល់ដែនកោះខ្មែរ ស្រស់ល្អដូចគ៌ាលៃ… ។
ចម្រៀងចិន៖ មិត្តភក្តិ (朋友)
ប៉ុន្មានឆ្នាំនេះ មានមនុស្សម្នាក់ ធ្លាប់ឆ្លងកាត់ខ្យល់ ឆ្លងកាត់ភ្លៀង
這些年 一個人 風也過 雨也走
zhe xie nian yi ge ren feng ye guo yu ye zou
បើធ្លាប់យំ ធ្លាប់ធ្វើខុស តើស៊ូរំលឹកធ្វើអ្វី?
有過淚 有過錯 還記得堅持什麼
you guo lei you guo cuo hai ji de jian chi shen me
ពិតធ្លាប់ស្នេហ៍ ទើបអាចយល់ ស្គាល់ឯកា ចេះប្រឡែង
真愛過 才會懂 會寂寞 會回首
zhen ai guo cai hui dong hui ji mo hui hui shou
ទាំងសុបិន្ត រួមទាំងអ្នក នៅក្នុងចិត្ត ។
終有夢 終有你 在心中
zhong you meng zhong you ni zai xin zhong
ជីវិតមិត្តភក្តិរួមគ្នាដើរ ហេតុម្តេចថ្ងៃនោះមិនវិលមកវិញ
朋友 一生一起走 那些日子 不再有
peng you yi sheng yi qi zou na xie ri zi bu zai you
ពាក្យមួយម៉ាត់ មួយជីវិត ស្នេហាមួយ ស្រាមួយកែវ
一句話 一輩子 一生情 一杯酒
yi ju hua yi bei zi yi sheng qing yi bei jiu
មិត្តភក្តិមិនធ្លាប់រស់នៅឯកា ជីវិតមិត្តភក្តិអ្នកគួរយល់
朋友 不曾孤單過 一聲朋友 你會懂
peng you bu ceng gu dan guo yi sheng peng you ni hui dong
ចង់រួមសុខ ចង់រួមទុក្ខ ចង់រួមដំណើរ ជាមួយគ្នា ៕
還有傷 還有痛 還要走 還有我
hai you shang hai you tong hai yao zou hai you wo
ចម្រៀងចិន៖ ជូនពរអូនតាមផ្លូវបានក្តីសុខ (祝你一路顺风)
នៅថ្ងៃនោះ ដឹងថាអូនចង់ឃ្លាតឆ្ងាយ សម្តីមួយម៉ាត់ក៏យើងមិនបានហាស្តី
nà yī tiān zhīdao nǐ yào zǒu wǒmen yī jù huà yě méiyǒu shuō
那一天知道你要走 我们一句话也没有说
ពេលអធ្រាត្រយប់ស្ងាត់ បេះដូងលោតអង្វរជីវ៉ា
dāng wǔyè de zhōngshēng qiāo tòng líbié de xīn mén
当午夜的钟声 敲 痛离别的心门
តែមិនអាចធ្វើឱ្យអូនយល់បាន ។
què dǎbukāi nǐ shēnshēn de chénmò
却打不开你深深的沉默
—–@@—–
នៅថ្ងៃនោះ ជូនអូនដល់ទីបំផុត សម្តីមួយពាក្យក៏យើងមិនបាននិយាយរកគ្នា
nà yī tiān sòng nǐ sòng dào zuìhòu wǒmen yī jù huà yě méiyǒu liú
那一天送你送到最后 我们一句话也没有留
វិថីខ្វាត់ខ្វែងត្រៀបត្រា ជូនអូនជ្រែកកាត់មនុស្សម្នា
dāng yōngjǐ de yuètái jǐtòng sòngbié de rénmen
当拥挤的月台 挤痛送别的人们
តែមិនអាចជ្រែកបំបាត់បេះដូងដែលកំពុងព្រួយខ្វល់ខ្វាយរបស់បង ។
què jǐ bù diào wǒ shēnshēn de líchóu
却挤不掉我深深的离愁 អានបន្ថែម…
រឿងនិទានកុមារ (童话)
ភ្លេចហើយយូរប៉ុណ្ណា មិនបានឮអូនទៀត
忘 了 有 多 久 再 没 听 到 你
wang le you duo jiu zai mei ting dao ni
តែចំពោះបង អូនគឺនៅក្នុងបេះដូង
对 我 说 你 最 爱 的 故 事
dui wo shuo ni zui ai de gu shi
បងគិតហើយមិនយល់ បងផ្តើមច្របូកច្របល់
我 想 了 很 久 我 开 始 慌 了
wo xiang le hen jiu wo kai shi huang le
ពិតមែនទេថាបង បានធ្វើអ្វីមួយខុសហើយ
是 不 是 我 又 做 错 什 么
shi bu shi wo you zuo cuo shen me
អូនយំតែបងប្រាប់ថា ក្នុងរឿងនិទានតែងតែកុហកទេ
你 哭 着 对 我 说 童 话 里 都 是 骗 人 的
ni ku zhe dui wo shuo tong hua li dou shi pian ren de
បងមិនអាចជា ព្រះអង្គម្ចាស់របស់អូនបានឡើយ
我 不 可 能 是 你 的 王 子
wo bu ke neng shi ni de wang zi
តែដោយអូននៅមិនទាន់យល់ ពេលដែលអូនប្រាប់ថាស្រឡាញ់បង
也 许 你 不 会 懂 从 你 说 爱 我 以 后
ye xu ni bu hui dong cong ni shuo ai wo yi hou
បងជាផ្កាយ ដែលតែងតែរះបំភ្លឺ
我 的 天 空 星 星 都 亮 了
wo de tian kong xing xing dou liang le
បងសុខចិត្តក្លាយជារឿងនិទាន ជាទេវបុត្រដែលអូនស្រឡាញ់
我 愿 变 成 童 话 里 你 爱 的 那 个 天 使
wo yuan bian cheng tong hua li ni ai de na ge tian shi
ត្រដាងដៃទាំងពីរ ក្លាយជាស្លាបក្រសោបថែអូន
张 开 双 手 变 成 翅 膀 守 护 你
zhang kai shuang shou bian cheng chi bang shou hu ni
អូនត្រូវជឿជាក់ ជឿជាក់ថាយើងគឺដូចជាដំណើរក្នុងរឿងនិទាន
你 要 相 信 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里
ni yao xiang xin xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li
ភ័ព្វសំណាង និងសុភមង្គល លុះអវសាន្ត
幸 福 和 快 乐 是 结 局
xing fu he kuai le shi jie ju
រួមគ្នាជាសុភមង្គលរបស់យើងលុះអវសាន្ត
一 起 写 我 们 的 结 局
yi qi xie wo men de jie ju
ការបញ្ចេញមតិរបស់អ្នកទស្សនា